Domamba

Het woord viel op een verjaardagsfeestje op Caracasbaai. Een stuk of twintig bijna dertigers hadden zich verzameld om met een van hen een nieuw levensjaar in te luiden. Van overal kwamen ze, in letterlijke en figuurlijke zin. Sommigen yu di tera, anderen import van allerlei verschillende wereldlijke samenstellingen. Die yu di tera’s overigens ook. Iedereen had wel een linkje met iets van Curacao en met iets van daarbuiten. Ik stond te praten met een jongen die Karel heet, die een zeer Hollandse achternaam draagt en een even zo Hollandse doopnaam heeft maar die in verste verte niet leek op de eerste Karel die ik in mijn leven tegenkwam en die feitelijk de toon zette voor alle andere Karels.

Deze Karel had werkelijk niks ‘Ot en Sien’-achtigs. Geen blozende bolle wangen, geen rozig gelaat en geen mopsneus. Eerder zag hij eruit als een ‘lean-mean-fighting-machine’. Geen gram vet teveel, ook niet in deze wintertijd, aristocratische trekjes is zijn gezicht en ogen die een ver verwantschap met een Egyptische Farao suggereerden. Zijn vriendin verklaarde zich nader: “Een Domamba…ik bedoel ban serio… dat is wat hij is. Ik heb het net bedacht. Domamaba.”

Domamba… ik liet het woord over mijn tong rollen en liet mijn associaties bij de klanken de vrije loop. Een Afrikaans woord? Een dans? Een zeer geraffineerd exotisch drankje? Nieuw leek het me wel. Ik had er nog nooit van gehoord.

Een ‘google’-search leverde behalve een inline dancing groepje alleen maar achternamen op. Maar verder niks. Geen urban dictionary verklaring… niks. De vriendin van Karel meldde het al. “Het is een nieuw woord, ik heb het net bedacht. Copyright to it is mine.” Aldus moet ik bij deze Linette Maurras creditten voor dit nieuwe woord waar ik dit stukje aan wijd.

En voor wie het weten wil: een Domamba is een Makamba met roots uit Santo Domingo.

Leave a Reply